Chivalry scroll for Matsunaga Kagetora, by Mistress Aidan. Details below.
Chivalry scroll for SIR Matsunaga Kategora , awarded at Melees and Mayhem 5-16 AS 50 by TRM Anton and Isabeaux, Third of those names. Translation into 16th Century Japanese, as well as extensive research assistance, encouragement and hand holding provided by Baron Foro from the Kingdom of Northshield. Yes, it's in Japanese, period silk, bamboo, mulberry and rice paper; sumi ink stick, Japanese watercolor. Signature chops designed/translated by Baron Foro, drawn in gesso on wood by the scribe and then carved to enhance the lines (only the scribe's chop is shown - I was not able to continue breathing enough to stay and see the fully signed version). Signature chop paste is "flame red" W/N gouache, because period cinnabar paste is highly toxic. TRM and Sir Matsu have children who do not need "beautiful red lipstick paste" anywhere near them. Calligraphy and painting done with sumi fur brushes in the manner of the period using the materials as above. And yes, Sir Matsu's knight, Sir Hassan, has a tiny Eye of Horus hidden in the trees, as a reminder of the teaching and watchful training provided by Sensei Hassan.
Former Royal Whims
Food
Dislikes: Avacado and coconut - no food allergies.
Likes: Beef Jerky, Haribo Gummie Bears, Swedish Fish, MEAT
Drinks
Dislikes: Yellow Gatorade, Beer (especially IPA), Stouts, and Porters.
Likes: Water (bonus for lemon, cucumber, or mint flavored), Coffee, Vodka, Juice (bonus for Naked Mighty Mango).
Colors & Symbols
Colors:Black and White
Symbols:Pine Trees
Other: HE Lucian Fidelas MUST wear pants in TRM's presence.
Image courtesy the Falcon Banner
County Scroll Text
Text by Master Andrixos with thanks to HL Ingeborg for sharing her research of Japanese poetry
Scroll created by Viscount Master Christopher Reuben Montoya, formerly of Ansteorra, now in Grimfells
Cease Kamikaze Blow no more, heavenly wind Upon King, upon Kingdom Rising Sun has brought storm’s end In calm, all recall tempest
Reclaim lost pillow Traveler’s cushion far wandered From home of the dawn To land entranced by sunsets Path of pillow was king’s road
Brought from the Nippon To Heartland and to Shogun Hail, Matsunaga. Wind-driver and wind-driven Strong gale blew through Calontir
Eight corners he saw As Falcon soaring above Lifted by wind’s strength Soft breeze brought he to the land Spring’s zephyrs caused winter’s rout
He subdued blizzard And sought stronger storm to test Led samurai south To war field well windswept Foes all dispersed by his gust
Gods keep man humble After victor’s council held Divine bellows turned Brought rain like forge’s fire Fortress strong sacked by wind-flood
Among folk he strode Seeing aid brought to needy Raising homes sunk low Sheltering people from fear Here he did gust as a king
Like a willow tree Falcon tribe withstood the storm Plans for new fortress Stories of maelstroms survived Realm prepared for a new calm
O Matsunaga Storm bringer in war’s fury For kingship well worn Headband bright like Rising Sun And high honors earned granted.
By these words did Duncan (King) and Ylva (Queen) recognize Matsunaga Kagetori as a Count, and endow him with such rights and obligations accompanying such elevation, including a coronet of gold embattled. Done on the ninth day of July in the Land of the Ring of Red Boars, in the fifty first year of the Society.
Scroll written in the Japanese form of 10 Tankas; A 57577 syllable arrangement. The scroll itself is done with Sumi-e (black ink brush, and the painting depicts Fujin, the Japanese wind god, and Matsunaga fighting while His Excellency is protecting beloved Calontir behind him. The scroll text is in English, scribed in Japanese letter characters. It is written in the “kanji” form (vertical columns/right to left) over Suminagashi (floating ink or marbled) paper. The Silk horizontal scroll frame is by Blue Heron Arts and mounting was done by the scribe.
Rat out a Friend
where your friends can add accomplishments and comments about things you're too modest to share,
abusive/slanderous content will be deleted
Revised Aug 7, 2016 5:58 am. Created Mar 5, 2015 8:41 am.
Count Matsunaga Kagetora
Pronunciation guide, alternate/former names, "Matsu", etc.Persona:
History in the SCA:
Other Information
Chivalry scroll for SIR Matsunaga Kategora , awarded at Melees and Mayhem 5-16 AS 50 by TRM Anton and Isabeaux, Third of those names. Translation into 16th Century Japanese, as well as extensive research assistance, encouragement and hand holding provided by Baron Foro from the Kingdom of Northshield. Yes, it's in Japanese, period silk, bamboo, mulberry and rice paper; sumi ink stick, Japanese watercolor. Signature chops designed/translated by Baron Foro, drawn in gesso on wood by the scribe and then carved to enhance the lines (only the scribe's chop is shown - I was not able to continue breathing enough to stay and see the fully signed version). Signature chop paste is "flame red" W/N gouache, because period cinnabar paste is highly toxic. TRM and Sir Matsu have children who do not need "beautiful red lipstick paste" anywhere near them. Calligraphy and painting done with sumi fur brushes in the manner of the period using the materials as above. And yes, Sir Matsu's knight, Sir Hassan, has a tiny Eye of Horus hidden in the trees, as a reminder of the teaching and watchful training provided by Sensei Hassan.
Former Royal Whims
County Scroll Text
Text by Master Andrixos with thanks to HL Ingeborg for sharing her research of Japanese poetryScroll created by Viscount Master Christopher Reuben Montoya, formerly of Ansteorra, now in Grimfells
Blow no more, heavenly wind
Upon King, upon Kingdom
Rising Sun has brought storm’s end
In calm, all recall tempest
Reclaim lost pillow
Traveler’s cushion far wandered
From home of the dawn
To land entranced by sunsets
Path of pillow was king’s road
Brought from the Nippon
To Heartland and to Shogun
Hail, Matsunaga.
Wind-driver and wind-driven
Strong gale blew through Calontir
Eight corners he saw
As Falcon soaring above
Lifted by wind’s strength
Soft breeze brought he to the land
Spring’s zephyrs caused winter’s rout
He subdued blizzard
And sought stronger storm to test
Led samurai south
To war field well windswept
Foes all dispersed by his gust
After victor’s council held
Divine bellows turned
Brought rain like forge’s fire
Fortress strong sacked by wind-flood
Among folk he strode
Seeing aid brought to needy
Raising homes sunk low
Sheltering people from fear
Here he did gust as a king
Like a willow tree
Falcon tribe withstood the storm
Plans for new fortress
Stories of maelstroms survived
Realm prepared for a new calm
O Matsunaga
Storm bringer in war’s fury
For kingship well worn
Headband bright like Rising Sun
And high honors earned granted.
By these words did Duncan (King) and Ylva (Queen) recognize Matsunaga Kagetori as a Count, and endow him with such rights and obligations accompanying such elevation, including a coronet of gold embattled. Done on the ninth day of July in the Land of the Ring of Red Boars, in the fifty first year of the Society.
Scroll written in the Japanese form of 10 Tankas; A 57577 syllable arrangement. The scroll itself is done with Sumi-e (black ink brush, and the painting depicts Fujin, the Japanese wind god, and Matsunaga fighting while His Excellency is protecting beloved Calontir behind him. The scroll text is in English, scribed in Japanese letter characters. It is written in the “kanji” form (vertical columns/right to left) over Suminagashi (floating ink or marbled) paper. The Silk horizontal scroll frame is by Blue Heron Arts and mounting was done by the scribe.
Rat out a Friend
where your friends can add accomplishments and comments about things you're too modest to share,abusive/slanderous content will be deleted
Revised Aug 7, 2016 5:58 am.
Created Mar 5, 2015 8:41 am.